Undefeatable

Maintenant que vous savez comment vous habiller, il est temps d'apprendre à vous battre. Voici une scène d'UNDEFEATABLE. Je n'ai jamais vu ce film –c'est un ami qui m'a envoyé ça ce matin– mais je le regrette parce que si tout est aussi bien que cette scène, ça doit être un véritable sommet. Il y a tout ce que j'aime, des acteurs crédibles, des coupes de cheveux de footballeurs des années 70, des gros plans sur de la morve qui coule, une femme qui se bat avec un essuie-éponge et une finale bien gore, le tout emballée dans une bande son impeccable et pas énervante du tout.

Poster un commentaire     comments (10)

Commentaires

Mike Score

Samedi 21 Juin 2008

p'tain !!!!
c'est trop énorme.
mieux qu'un combat de van damme ou de steven seagal !
il faut absolument que je le trouve .

Jerry

Vendredi 20 Juin 2008

Un poltron en essuie-éponge.

gobi

Vendredi 20 Juin 2008

alors soncerement CA c'est ce que j'apelle du jusqu'au boutisme, c'est le meilleur truc qui m'ait été donné de voir, c'est comme ça que je vois les dialogues de téquila, mais ce poltron de jerry se sent aobligé de leur faire dire des trucs a base de langage articulé.

en tout cas la mise a mort est superbe, je suis super dégouté de pas avoir eu cette idée surtout avec les planches que je fais en ce moment

moltes

Vendredi 20 Juin 2008

Autant pour moi, j'accepte d'être flagellé en public. Et pour prouver ma bonne fois, j'achèterais le prochain lucha en triple exemplaire.
Par chez nous, un torchon sert non pas à torcher - ce qui semblerait pourtant plus logique - mais à essuyer la vaisselle.

Panda Man

Vendredi 20 Juin 2008

Moltes: En Belgique, "serviette" c'est le bout de papier ou de tissus qu'on utilise à table pour ne pas s'en foutre partout, ce que la bonne-femme a manipulée comme une déesse était bien - en langage plus belge - un essuie-éponge, ou torchon, ou que sais-je,... Haha! Moi aussi j'apprends des trucs de malades aux autres puis en plus je défends Jerry contre toutes les attaques à sa culture personnelle! Yaaaaaaaaaaaaah!

moltes

Vendredi 20 Juin 2008

Jerry, on ne dit plus essuie- éponge depuis ................heu....................on ne l'a jamais dit je crois.
On dit plutôt serviette.
Ce qui ne retire rien au mérite de madame d'oser s'attaquer au pizzaiolo furibard avec le fameux bout de tissus éponge ( ça je crois qu'on peut le dire: tissus éponge....).

bony

Vendredi 20 Juin 2008

et tonton Jerry, tu as oublié dans les bon points : le jeu de mot pourrave qui humanise grave la situation à la fin... Genre "on l'a pendu par un oeil dans une machine infernal, mais on peu rigoler que diable!"

sinon, moltes et Olrik on raison, moi quand je me bat, je fixe des règles stricte on dit "PAS LES AFFAIRES"

moltess

Jeudi 19 Juin 2008

Effectivement. Et cette façon qu'il a de regarder le bout de tissus dans sa main. On dirait qu'il se dit: " elle est pourrit ta chemise, c'est même pas du 100% coton ".

Olrik

Jeudi 19 Juin 2008

C'est marrant comme leur tête ne va pas avec leur corps...
Sinon, le coup sans pitié du déchirage/déchirement de blouse du début avec morceau-qui-reste-dans-la-main au début, c'est beau comme du Verlaine.
Tiens c'est simplement jouissif.

moltes

Jeudi 19 Juin 2008

On doit pouvoir trouver une version française de ce film, parce que si tout les dialogues sont dans la même veine que cette scène, le doublage ne doit être trop compliqué à mettre en place. C'est impressionnant tout de même tout ces "yaaaaah": ils le disent même en arrachant leur chemise !!.
Maintenant, cette baston fait un peu match de catch: je t'en met une, je te laisse le temps de m'en mettre deux et je ponctue en t'en collant trois pendant que tu me regardes !!.
Et puis sous leur côté virile, ce sont un peu des hommes au féminin: j'ai l'impression que ce qui leur a fait le plus de mal à chacun c'est de se faire niquer la chemise par l'autre.

Poster un commentaire